Джеймс Фенимор Купер – «Последний из могикан. Последний из могикан Последний из могикан лучший перевод

«Последний из могикан» (англ. The Last of the Mohicans ) - исторический роман американского писателя Джеймса Фенимора Купера , впервые опубликованный в 1826 году . Является второй книгой в пенталогии о Кожаном Чулке (как по дате публикации, так и по хронологии эпопеи), в которой Купер повествует о жизни на американском фронтире и одним из первых изображает своеобразие духовного мира и обычаев американских индейцев . Русский перевод романа был сделан в 1833 году .

Сюжет

Действие романа происходит в британской колонии Нью-Йорк в августе 1757 года, в разгар Франко-индейской войны . Часть романа посвящена событиям после атаки на форт Уильям-Генри , когда с молчаливого согласия французов их индейские союзники вырезали несколько сотен сдавшихся английских солдат и поселенцев. Охотник и следопыт Натти Бампо , представленный читателю в первом (по порядку развития действия) романе «Зверобой» , вместе со своими друзьями-индейцами из племени могикан - Чингачгуком и его сыном Ункасом - участвуют в спасении двух сестёр, дочерей британского командира. В конце книги Ункас погибает в безуспешной попытке спасти Кору, старшую из дочерей, оставляя своего отца Чингачгука последним из могикан.

В массовой культуре

Роман был множество раз экранизирован, включая самый известный вариант 1992 года , снятый режиссёром Майклом Манном .

В иносказательном плане название романа употребляется для описания последнего представителя какого-либо отмирающего социального явления или группы , сторонника каких-либо идей, отживших своё время и пр.

Напишите отзыв о статье "Последний из могикан"

Примечания

Отрывок, характеризующий Последний из могикан

– Денисов, оставь его; я знаю кто взял, – сказал Ростов, подходя к двери и не поднимая глаз.
Денисов остановился, подумал и, видимо поняв то, на что намекал Ростов, схватил его за руку.
– Вздог"! – закричал он так, что жилы, как веревки, надулись у него на шее и лбу. – Я тебе говог"ю, ты с ума сошел, я этого не позволю. Кошелек здесь; спущу шкуг`у с этого мег`завца, и будет здесь.
– Я знаю, кто взял, – повторил Ростов дрожащим голосом и пошел к двери.
– А я тебе говог"ю, не смей этого делать, – закричал Денисов, бросаясь к юнкеру, чтоб удержать его.
Но Ростов вырвал свою руку и с такою злобой, как будто Денисов был величайший враг его, прямо и твердо устремил на него глаза.
– Ты понимаешь ли, что говоришь? – сказал он дрожащим голосом, – кроме меня никого не было в комнате. Стало быть, ежели не то, так…
Он не мог договорить и выбежал из комнаты.
– Ах, чог"т с тобой и со всеми, – были последние слова, которые слышал Ростов.
Ростов пришел на квартиру Телянина.
– Барина дома нет, в штаб уехали, – сказал ему денщик Телянина. – Или что случилось? – прибавил денщик, удивляясь на расстроенное лицо юнкера.
– Нет, ничего.
– Немного не застали, – сказал денщик.
Штаб находился в трех верстах от Зальценека. Ростов, не заходя домой, взял лошадь и поехал в штаб. В деревне, занимаемой штабом, был трактир, посещаемый офицерами. Ростов приехал в трактир; у крыльца он увидал лошадь Телянина.
Во второй комнате трактира сидел поручик за блюдом сосисок и бутылкою вина.
– А, и вы заехали, юноша, – сказал он, улыбаясь и высоко поднимая брови.
– Да, – сказал Ростов, как будто выговорить это слово стоило большого труда, и сел за соседний стол.
Оба молчали; в комнате сидели два немца и один русский офицер. Все молчали, и слышались звуки ножей о тарелки и чавканье поручика. Когда Телянин кончил завтрак, он вынул из кармана двойной кошелек, изогнутыми кверху маленькими белыми пальцами раздвинул кольца, достал золотой и, приподняв брови, отдал деньги слуге.
– Пожалуйста, поскорее, – сказал он.
Золотой был новый. Ростов встал и подошел к Телянину.
– Позвольте посмотреть мне кошелек, – сказал он тихим, чуть слышным голосом.
С бегающими глазами, но всё поднятыми бровями Телянин подал кошелек.
– Да, хорошенький кошелек… Да… да… – сказал он и вдруг побледнел. – Посмотрите, юноша, – прибавил он.
Ростов взял в руки кошелек и посмотрел и на него, и на деньги, которые были в нем, и на Телянина. Поручик оглядывался кругом, по своей привычке и, казалось, вдруг стал очень весел.
– Коли будем в Вене, всё там оставлю, а теперь и девать некуда в этих дрянных городишках, – сказал он. – Ну, давайте, юноша, я пойду.
Ростов молчал.
– А вы что ж? тоже позавтракать? Порядочно кормят, – продолжал Телянин. – Давайте же.

В 1826 Фенимор Купер написал свой роман "Последний из могикан". Краткое содержание его изложено в этой статье. В своей книге автор одним из первых описал своеобразие обычаев и духовного мира американских индейцев. По жанру историческим романом является "Последний из могикан". Краткое содержание его, как и само произведение, разворачивается в середине 18 века. Итак, приступим к описанию сюжета этой книги.

Автор произведения "Последний из могикан", краткое содержание которого мы описываем, рассказывает о том, что в войнах, развернувшихся между французами и англичанами за обладание землями Америки (1755-1763 гг.), враждующие стороны не раз использовали в своих целях междоусобицы местных индейских племен. Очень жестокое и трудное было это время. Неудивительно, что девушки, ехавшие к своему отцу, командующему осажденным фортом, в сопровождении Дункана Хейворда, майора, волновались. Индеец Магуа, получивший прозвище Хитрая Лисица, в особенности тревожил Кору и Алису (так звали сестер). Этот человек вызвался провести их безопасной лесной тропой. Хейворд успокаивал своих спутниц, хотя и он начинал волноваться: может быть, они заблудились? Продолжив читать краткое содержание романа "Последний из могикан", вы узнаете, так ли это.

Встреча с Соколиным Глазом, разоблачение и побег Магуа

Под вечер, к счастью, путники повстречали Соколиного Глаза (прозвище, закрепившееся прочно за зверобоем). К тому же он был не один, а с Ункасом и Чингачгуком. Индеец, который днем заблудился в лесу?! Куда больше Дункана встревожился Соколиный Глаз. Он предложил ему схватить проводника, однако тот успел скрыться. Больше никто не сомневается в том, что индеец Магуа - предатель. С помощью Чингачгука, а также Ункаса, его сына, Соколиный Глаз переправляет прибывших на небольшой скалистый островок.

Чингачгук и Соколиный Глаз отправляются за помощью

Далее краткое содержание книги "Последний из могикан" описывает скромный ужин, в продолжение которого Ункас оказывает Алисе и Коре всевозможные услуги. Заметно, что на последнюю он обращает больше внимания, нежели на ее сестру. Индейцы, привлеченные хрипом лошадей, испуганных волками, находят их убежище. Следует перестрелка, после чего - рукопашная. Отражен первый натиск гуронов, однако у осажденных больше не осталось боеприпасов. Остается только бежать, что, увы, для девушек непосильно. Нужно плыть ночью по холодной и порожистой горной реке. Кора предлагает Соколиному Глазу отправиться с Чингачгуком для того, чтобы привести помощь. Ей приходится дольше других охотников убеждать Ункаса: сестры и майор оказываются в руках Магуа, отрицательного героя, которого создал Фенимор Купер ("Последний из могикан").

Пленники и похитители останавливаются для отдыха на холме. Хитрая Лисица рассказывает Коре, для чего их похитили. Полковник Мунро, ее отец, как оказалось, когда-то его очень оскорбил, велев высечь его за пьянство. В отместку он собирается взять его дочь в жены. Кора решительно отказывается. Магуа принимает решение жестоко расправиться со своими пленными. Майора и сестер привязывают к деревьям, возле которых раскладывают хворост, чтобы зажечь костер. Индеец советует Коре согласиться хотя бы ради юной сестры, еще практически ребенка. Однако, узнав о том, что требует от Коры Магуа взамен на их жизнь, предпочитает мучительно умереть отважная героиня произведения "Последний из могикан". Краткое содержание по главам не описывает подробно всех злоключений девушек. Перейдем к рассказу об их спасении.

Спасение девушек

Индеец бросает томогавк. Вонзается в дерево топорик, пригвоздив белокурые волосы Коры. Майор вырывается из пут и набрасывается на индейца. Практически побежден Дункан, однако раздается выстрел, индеец падает. Это прибыл Соколиный Глаз со своими друзьями. Враги после короткой битвы повержены. Притворившись мертвым, Магуа улучает момент для того, чтобы снова бежать.

Путники прибывают в форт

Благополучно заканчиваются опасные странствия - путники наконец достигают форта. Несмотря на французов, осаждающих его, им удается под покровом тумана пробраться внутрь. Наконец-то отец видит своих дочерей. Защитники форта вынуждены принять поражение, правда, на условиях, почетных для англичан: побежденные сохраняют свое оружие и знамена и могут отступить беспрепятственно к своим.

Новое похищение Коры и Алисы

Однако на этом не заканчиваются злоключения главных героев произведения "Последний из могикан". Краткое содержание дальнейших несчастий, выпавших на их долю, следующее. Обремененный ранеными женщинами и детьми гарнизон на рассвете покидает форт. В тесном лесистом ущелье, расположенном неподалеку, индейцы нападают на обоз. Вновь Магуа похищает Кору и Алису.

Полковник Мунро, майор Дункан, Ункас, Чингачгук и Соколиный глаз на 3-й день после произошедшей трагедии осматривают место битвы. Ункас делает вывод по едва приметным следам о том, что девушки живы и что они находятся в плену. Продолжив осматривать это место, могиканин даже устанавливает, что их похитил Магуа! Друзья, посовещавшись, отправляются в очень опасный путь. Они решают пробраться на родину Хитрой Лисицы, в земли, которые населяют в основном гуроны. Теряя и находя вновь следы, переживая множество приключений, преследователи оказываются наконец вблизи селения.

Спасение Ункаса, хитрое перевоплощение

Здесь им встречается Давид, псалмопевец, который, пользуясь своей репутацией слабоумного, последовал добровольно за девушками. От него полковник узнает о том, что случилось с его дочерьми: Магуа оставил Алису у себя, а Кору отправил к делаварам, проживающим на землях гуронов по соседству. Дункан, влюбленный в Алису, хочет проникнуть во что бы то ни стало в поселок. Он решает притвориться дурачком, изменив с помощью Чингачгука и Соколиного глаза внешность. В таком виде Дункан отправляется на разведку.

Вам наверняка любопытно узнать, чем продолжается произведение "Последний из могикан"? Читать краткое содержание, конечно, не так интересно, как сам роман. Тем не менее сюжет его, согласитесь, захватывающий.

Добравшись до лагеря гуронов, Дункан себя выдает за лекаря из Франции. Так же, как и Давиду, ему повсюду позволяют ходить гуроны. В поселок, к ужасу Дункана, приводят пленного Ункаса. Сначала его принимают за простого пленного, однако Магуа узнает в нем Быстроногого Оленя. Это имя, ненавистное гуронам, вызывает такой гнев, что, если бы за него не вступилась Хитрая Лисица, Ункаса тут же растерзали бы. Однако Магуа убеждает своих соплеменников отложить до утра казнь. Ункаса отводят в хижину.

К Дункану как к лекарю обращается с просьбой о помощи отец индианки, которая болеет. Он приходит в пещеру, в которой лежит больная, в сопровождении ручного медведя и отца девушки. Дункан просит, чтобы его оставили одного с больной. Индейцы повинуются этому требованию и выходят, оставив медведя в пещере. Тот преображается - оказывается, Соколиный Глаз прячется под звериной шкурой! Дункан с помощью охотника обнаруживает Алису, спрятанную в пещере, однако появляется Магуа. Торжествует Хитрая Лисица. Однако недолго. О чем же далее рассказывает читателю Купер ("Последний из могикан")? Краткое содержание описывает в общих чертах дальнейшую судьбу героев.

Побег из плена

"Медведь" набрасывается на индейца и сжимает его в объятиях, а майор связывает руки злодею. Алиса от пережитого стресса не может сделать ни шагу. Девушку заворачивают в одежды индейцев, Дункан выносит ее наружу в сопровождении "медведя". Самозваный "лекарь" отцу больной велит остаться для того, чтобы охранять выход из пещеры, ссылаясь при этом на могущество Злого Духа. Эта хитрость удается - благополучно достигают леса беглецы. Соколиный Глаз на опушке показывает тропинку Дункану, которая ведет к делаварам. Затем он возвращается для освобождения Ункаса. Он обманывает с помощью Давида воинов, охраняющих Быстроногого Оленя, а затем скрывается в лесу с могиканином. Магуа в ярости. Его обнаруживают в пещере и освобождают, он призывает своих соплеменников отомстить.

Необходимая жертва

Во главе воинского отряда Хитрая Лисица решает отправиться к делаварам. Магуа, спрятав в лесу отряд, входит в селение и обращается к вождям с требованием выдать ему пленников. Вожди, обманутые красноречием Магуа, сначала соглашаются, однако вмешивается Кора, которая говорит, что пленницей Хитрой Лисицы в действительности является только она - остальные сами освободились. Полковник Мунро сулит богатый выкуп за Кору, однако индеец отказывается. Неожиданно сделавшийся верховным вождем Ункас должен отпустить Хитрую Лисицу вместе с его пленницей. Магуа на прощание предупреждают о том, что по прошествии времени, необходимого для бегства, делавары выйдут на тропу войны.

Драматический финал

Переходим к описанию финала романа, автор которого - Купер ("Последний из могикан"). Краткое содержание не передает, к сожалению, всего его драматизма. Военные действия вскоре приносят решительную победу племени благодаря руководству Ункаса. Разбиты гуроны. Захватив Кору, Магуа бежит. Противника преследует Быстроногий Олень. Понимая, что уйти не удастся, последний из спутников Магуа, оставшийся в живых, заносит над девушкой нож. Видя, что он может опоздать, Ункас бросается со скалы между индейцем и девушкой, однако падает и теряет сознание. Кору убивают. Быстроногий Олень, тем не менее, успевает сразить ее убийцу. Улучив мгновение, Магуа всаживает в спину юноши нож, после чего пускается наутек. Слышится выстрел - это Соколиный Глаз разделывается со злодеем.

Таким образом, осиротели отцы, осиротел весь народ. Только что делавары потеряли обретенного вождя, который был последним из могикан. Однако одного вождя может заменить другой. Младшая дочь осталась у полковника. А Чингачгук потерял все. Только Соколиный Глаз находит слова утешения. Он обращается к Великому Змею и говорит, что сагамор не одинок. Возможно, у них разный цвет кожи, однако им суждено следовать по одному пути.

Так заканчивает свое произведение Ф. Купер ("Последний из могикан"). Краткое содержание его мы описали лишь в общих чертах, так как само произведение по объему довольно большое, как и все романы. Сюжет его, как вы видите, очень увлекательный. Читателей никогда не заставляет скучать Ф. Купер. "Последний из могикан", краткое содержание которого мы только что описали, - это лишь одно из многочисленных произведений этого автора. Знакомство с творчеством Фенимора Купера доставляет удовольствие множеству читателей.

ГЛАВА 1

Готов узнать я самое плохое
И страшное, что ты мне мог принесть,
Готов услышать тягостную весть
Ответь скорей -- погибло ль королевство?!
Шекспир

Может быть, на всем огромном протяжении границы, которая отделяла владения французов от территории английских колоний Северной Америки, не найдется более красноречивых памятников жестоких и свирепых войн 1755-1763 годов, чем в области, лежащей при истоках Гудзона и около соседних с ними озер. Эта местность представляла для передвижения войск такие удобства, что ими нельзя было пренебрегать.
Водная гладь Шамплейна тянулась от Канады и глубоко вдавалась в колонию Нью-Йорк; вследствие этого озеро Шамплейн служило самым удобным путем сообщения, по которому французы могли проплыть до половины расстояния, отделявшего их от неприятеля.
Близ южного края озера Шамплейн с ним сливаются хрустально ясные воды озера Хорикэн -- Святого озера.
Святое озеро извивается между бесчисленными островками, и его теснят невысокие прибрежные горы. Изгибами оно тянется далеко к югу, где упирается в плоскогорье. С этого пункта начинался многомильный волок, который приводил путешественника к берегу Гудзона; тут плавание по реке становилось удобным, так как течение свободно от порогов.
Выполняя свои воинственные планы, французы пытались проникнуть в самые отдаленные и недоступные ущелья Аллеганских гор и обратили внимание на естественные преимущества только что описанной нами области. Действительно, она скоро превратилась в кровавую арену многочисленных сражений, которыми враждующие стороны надеялись решить вопрос относительно обладания колониями.
Здесь, в самых важных местах, возвышавшихся над окрестными путями, вырастали крепости; ими овладевала то одна, то другая враждующая сторона; их то срывали, то снова отстраивали, в зависимости от того, чье знамя взвивалось над крепостью.
В то время как мирные земледельцы старались держаться подальше от опасных горных ущелий, скрываясь в старинных поселениях, многочисленные военные силы углублялись в девственные леса. Возвращались оттуда немногие, изнуренные лишениями и тяготами, упавшие духом от неудач.
Хотя этот неспокойный край не знал мирных ремесел, его леса часто оживлялись присутствием человека.
Под сенью ветвей и в долинах раздавались звуки маршей, и эхо в горах повторяло то смех, то вопли многих и многих беззаботных юных храбрецов, которые в расцвете своих сил спешили сюда, чтобы погрузиться в глубокий сон долгой ночи забвения.
Именно на этой арене кровопролитных войн развертывались события, о которых мы попытаемся рассказать. Наше повествование относится ко времени третьего года войны между Францией и Англией, боровшимися за власть над страной, которую не было суждено удержать в своих руках ни той, ни другой стороне.
Тупость военачальников за границей и пагубная бездеятельность советников при дворе лишили Великобританию того гордого престижа, который был завоеван ей талантом и храбростью ее прежних воинов и государственных деятелей. Войска англичан были разбиты горстью французов и индейцев; это неожиданное поражение лишило охраны большую часть границы. И вот после действительных бедствий выросло множество мнимых, воображаемых опасностей. В каждом порыве ветра, доносившемся из безграничных лесов, напуганным поселенцам чудились дикие крики и зловещий вой индейцев.

Джеймс Фенимор Купер

Последний из могикан

Готов узнать я самое плохое

И страшное, что ты мне мог принесть,

Готов услышать тягостную весть

Ответь скорей - погибло ль королевство?!

Шекспир

Может быть, на всем огромном протяжении границы, которая отделяла владения французов от территории английских колоний Северной Америки, не найдется более красноречивых памятников жестоких и свирепых войн 1755–1763 годов, чем в области, лежащей при истоках Гудзона и около соседних с ними озер. Эта местность представляла для передвижения войск такие удобства, что ими нельзя было пренебрегать.

Водная гладь Шамплейна тянулась от Канады и глубоко вдавалась в колонию Нью-Йорк; вследствие этого озеро Шамплейн служило самым удобным путем сообщения, по которому французы могли проплыть до половины расстояния, отделявшего их от неприятеля.

Близ южного края озера Шамплейн с ним сливаются хрустально ясные воды озера Хорикэн - Святого озера.

Святое озеро извивается между бесчисленными островками, и его теснят невысокие прибрежные горы. Изгибами оно тянется далеко к югу, где упирается в плоскогорье. С этого пункта начинался многомильный волок, который приводил путешественника к берегу Гудзона; тут плавание по реке становилось удобным, так как течение свободно от порогов.

Выполняя свои воинственные планы, французы пытались проникнуть в самые отдаленные и недоступные ущелья Аллеганских гор и обратили внимание на естественные преимущества только что описанной нами области. Действительно, она скоро превратилась в кровавую арену многочисленных сражений, которыми враждующие стороны надеялись решить вопрос относительно обладания колониями.

Здесь, в самых важных местах, возвышавшихся над окрестными путями, вырастали крепости; ими овладевала то одна, то другая враждующая сторона; их то срывали, то снова отстраивали, в зависимости от того, чье знамя взвивалось над крепостью.

В то время как мирные земледельцы старались держаться подальше от опасных горных ущелий, скрываясь в старинных поселениях, многочисленные военные силы углублялись в девственные леса. Возвращались оттуда немногие, изнуренные лишениями и тяготами, упавшие духом от неудач.

Хотя этот неспокойный край не знал мирных ремесел, его леса часто оживлялись присутствием человека.

Под сенью ветвей и в долинах раздавались звуки маршей, и эхо в горах повторяло то смех, то вопли многих и многих беззаботных юных храбрецов, которые в расцвете своих сил спешили сюда, чтобы погрузиться в глубокий сон долгой ночи забвения.

Именно на этой арене кровопролитных войн развертывались события, о которых мы попытаемся рассказать. Наше повествование относится ко времени третьего года войны между Францией и Англией, боровшимися за власть над страной, которую не было суждено удержать в своих руках ни той, ни другой стороне.

Тупость военачальников за границей и пагубная бездеятельность советников при дворе лишили Великобританию того гордого престижа, который был завоеван ей талантом и храбростью ее прежних воинов и государственных деятелей. Войска англичан были разбиты горстью французов и индейцев; это неожиданное поражение лишило охраны большую часть границы. И вот после действительных бедствий выросло множество мнимых, воображаемых опасностей. В каждом порыве ветра, доносившемся из безграничных лесов, напуганным поселенцам чудились дикие крики и зловещий вой индейцев.

Под влиянием страха опасность принимала небывалые размеры; здравый смысл не мог бороться с встревоженным воображением. Даже самые смелые, самоуверенные, энергичные начали сомневаться в благоприятном исходе борьбы. Число трусливых и малодушных невероятно возрастало; им чудилось, что в недалеком будущем все американские владения Англии сделаются достоянием французов или будут опустошены индейскими племенами - союзниками Франции.

Поэтому-то, когда в английскую крепость, возвышавшуюся в южной части плоскогорья между Гудзоном и озерами, пришли известия о появлении близ Шамплейна маркиза Монкальма и досужие болтуны добавили, что этот генерал движется с отрядом, «в котором солдат что листьев в лесу», страшное сообщение было принято скорее с трусливой покорностью, чем с суровым удовлетворением, которое следовало бы чувствовать воину, обнаружившему рядом с собой врага. Весть о наступлении Монкальма причала в разгар лета; ее принес индеец в тот час, когда день уже клонился к вечеру. Вместе со страшной новостью гонец передал командиру лагеря просьбу Мунро, коменданта одного из фортов на берегах Святого озера, немедленно выслать ему сильное подкрепление. Расстояние между фортом и крепостью, которое житель лесов проходил в течение двух часов, военный отряд, со своим обозом, мог покрыть между восходом и заходом солнца. Одно из этих укреплений верные сторонники английской короны назвали фортом Уильям- Генри, а другое - фортом Эдвард, по имени принцев королевского семейства. Ветеран-шотландец Мунро командовал фортом Уильям-Генри.

В нем стоял один из регулярных полков и небольшой отряд колонистов-волонтеров; это был гарнизон, слишком малочисленный для борьбы с подступавшими силами Монкальма.

Должность коменданта во второй крепости занимал генерал Вебб; под его командованием находилась королевская армия численностью свыше пяти тысяч человек. Если бы Вебб соединил все свои рассеянные в различных местах отряды, он мог бы выдвинуть против врага вдвое больше солдат, чем было у предприимчивого француза, который отважился уйти так далеко от своего пополнения с армией не намного больше, чем у англичан.

Однако напуганные неудачами английские генералы и их подчиненные предпочитали дожидаться в своей крепости приближения грозного неприятеля, не рискуя выйти навстречу Монкальму, чтобы превзойти удачное выступление французов у Декеснского форта, дать врагу сражение и остановить его.

Когда улеглось первое волнение, вызванное страшным известием, в лагере, защищенном траншеями и расположенном на берегу Гудзона в виде цепи укреплений, которые прикрывали самый форт, прошел слух, что полуторатысячный отборный отряд на рассвете должен двинуться из крепости к форту Уильям-Генри. Слух этот скоро подтвердился; узнали, что несколько отрядов получили приказ спешно готовиться к походу.

Все сомнения по поводу намерений Вебба рассеялись, и в течение двух-трех часов в лагере слышалась торопливая беготня, мелькали озабоченные лица. Новобранец тревожно сновал взад и вперед, суетился и чрезмерным рвением своим только замедлял сборы к выступлению; опытный ветеран вооружался вполне хладнокровно, неторопливо, хотя строгие черты и озабоченный взгляд ясно говорили, что страшная борьба в лесах не особенно радует его сердце.

Это еще один бессмертный роман Купера, давно ставший приключенческой классикой, это один из самых известных и самых лучших романов автора. Для любителей приключений здесь есть много всего: свист стрел и томагавков, свирепые и благородные индейцы, скальпы врагов и конечно любовь. На тропе войны оказываются старые знакомые по роману «Зверобой», Чингачгук-Великий Змей и Соколиный Глаз, а помогает им сын Чингачгука Ункас, который и есть последний из племени Могикан. Прочитал эту книгу тридцать лет назад, но до сих пор хорошо помню сюжет и вспоминаю о ней с особым теплом.

Оценка: 10

Роман Фенимора Купера «Последний из могикан» является признаной классикой приключенческой литературы. Сюжет всем давно прекрасно известен: война Англии и Франции за колонии в Новом Свете и наложеные на историческую канву приключения Натаниеля Бампо(Соколиный Глаз), Чингачгука-Великого Змея и его сына Ункаса(последнего из могикан), пытающихся спасти двух дочерей коменданта британского форта. Но главное здесь не это, а то какие эмоции вызывает прочтение книги - это беспросветная тоска за прошедшими временами. Ведь события романа символизируют конец целой эпохи, эпохи когда человек жил в мире с природой. На смену ей приходит технологическая эра, где места индейцам уже нет, и не только им. Хорошо это или плохо судить сложно, но прошлого уже не вернуть.

До сих пор помню ту опустошенность, которую вызвало прочтение этого романа. Далеко не каждая книга способна вызвать в душе у человека такие чувства.

Оценка: 10

Оговорюсь сразу, что делаю скидку на перевод, но оцениваю роман, как если бы он был написан на русском. Читал перевод Чистяковой-Вэр.

Я классику люблю и крайне редко на что-то ругаюсь, но тут вышел именно второй вариант. Ожидал прочесть что-то твердое и могучее, пробивающее на слезу, но нет. Хорошее перечислять не буду, уже и так много хвалили.

Выскажу несколько претензий:

1. В роман многовато роялей - то продуманные «добрые» индейцы забывают порох в лодке, то гуроны (ВСЕ) оставляют свои ружья где-то далеко и целой толпой умудряются уступить трем «добрым» индейцам, то после сдачи крепости англичане оставляют дочерей по сути одних вообще без охраны (ALARM!) - наверное чтоб действие сюжета продолжалось и вновь возникла необходимость кого-нибудь спасать, то в одном месте гуроны, опасаясь погони, не дают даже кустик сломать, а в другом месте позволяют выкинуть несколько кусочков цветной одежды (ALARM), медальон (ALARM) и музыкальный инструмент Давида (ALARM!!!) - ладно, хоть не дали написать на земле палкой «Нас всех ведут этой тропой. Давид».

Отдельно следует упомянуть выходки в лагере гуронов. Там гуроны не смогли отличить человека, выраженного медведем от настоящего медведя. На этом можно было комедию оканчивать. Но нет.В пещере разведчик предложил Дункану смыть свою раскраску только для того, чтоб войти к девушке, а потом раскрасить Дункана по-новой. Это все в лагере гуронов, когда в любую минуту мог войти враг и обнаружить всю эту тупую вакханалию...

2. Уж очень сухой вышел перевод, красочных описаний природы, которые ожидал найти, почти не оказалось. Вместо этого черствый, монотонный язык не давал насладиться историей и заставлял на каждой второй странице хмурить брови.

3. Не хватило чувств главных героев, особенно Дункана. Для меня он остался просто стерильным персонажем.

4. Не понял, зачем в минуты экшна и опасности разговаривать предложениями на три строчки. Ладно еще индейцы - их не поймешь с их непоколебимым спокойствием, но англичане-то чего так разговаривают? Казалось бы, крикнул, отрывисто бросил и делай дело - хватай ружье, стреляй! Но нет, тут пафосом густо измазано - так не мажут и в рыцарских романах, написанных три века назад.

А еще персонажи в любой ситуации любят пересказывать все то, что случилось с ними прежде. И это они делают не коротко, а с размахом. В той же пещере, когда спасали Алису, сначала разведчику, а потом и самой Алисе Дункан рассказал все что можно. Алиса даже поплакала. Опять - это все по сути в лагере гуронов. Вместо того, чтобы скорей бежать, увести девушку подальше и попытаться спасти Ункаса, персонажи занимаются черт знает чем.

В общем, я остался очень недоволен логикой...

Оценка: 6

Перед нами, наверно, лучший из романов Джеймса Фенимора Купера из пенталогии «Кожаный Чулок».

События книги основаны на реальных событиях.

Командующий французскими войсками маркиз де Монкальм-Гозон Луи Жозеф захватил в 1757 году англо-американский форт Уильям-Генри в южной оконечности озера Джордж и позволил союзным индейским племенам вырезать сдавшихся на его милость англичан. погибло тогда около 158 человек, а около полусотни захвачено союзными Франции индейцами,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

по версии Фенимора Купера - гуронами, возглавляемыми Хитрой Лисицей Магуа, когда-то оскорблённым полковником Мунро, комендантом Уильям-Генри

.

Британский форт, основанный как плацдарм для атак на французские позиции у форта Святого Фредерика, занимающий стратегическое положение на границе между Нью-Йорком и Новой Францией был разрушен до основания и заброшен. Французы бились насмерть с Британией руками индейцев за индейские же территории реки Огайо до последнего могиканина. А в итоге Франция лишилась Новой Франции и Луизианы к западу от Миссисипи, а Британия получила не только колониальные французские земли, но и испанскую Флориду.

Оценка: 9

Фенимор Купер, бесконечно мною любимый писатель, потому что пишет в основном в историческом жанре, а именно, о колониальном периоде Северной Америки и рассказывает о вольном народе, о доблестных людях, о людях с огромным рвением, силой воли. Эти люди не боятся смерти и готовы пойти на любую жертву не ради себя, а ради блага ближнего своего, они могут годами жить в гармонии с природой и самим собой, не могут не помочь нуждающимся и все готовы отдать ради этого. Речь пойдет конечно об индейцах, людях, живущих ради большого количества битв, желающих умереть в бою, им даже не нужна слава. Они это вольный народ, коренные американцы, живущие ради единения с природой. Купер своими книгами отдает дань уважения этому народу, не совсем единый народ, так как племен несколько. Но речь в рецензии пойдет о романе « Последний из Могикан». Эта книга поразила меня свей правдоподобностью и натурализмом, персонажами, общим антуражем. Браво Купер! Ты создал замечательное произведение, способное оставить неизгладимый след в сознании человека, читающего эту книгу. Признаюсь, в конце я сидел с открытым ртом и пребывал в шоке, я настолько проникся персонажами, что из моих глаз полились слезы, они в моем сердце, навсегда и не уйдут оттуда никогда. Книга построена так, что тебе не будет скучно ее читать, она преисполнена,шокирующими читателя,событиями и оставит равнодушным разве что безэмоциональную мразь. До сих пор вспоминаю образы этих героев и олицетворяю себя с ними, восхищен индейцами в целом, настоящие люди из стали, способные ни одним нервом не пошевелить, если их начнут пытать каленым железом или пред их взором будут горы трупов, люди,созданные чтобы убивать и ради битв и чтобы снимать скальпы, но способные на высокие чувства, на любовь и сострадания и в основном поступающие как им велит сердце. Книга же осталась в моем сердце и надолго не покинет его. Читать всем, однозначно.

Оценка: 9

tctnanotec.ru - Портал о дизайне и ремонте ванной комнаты